Bà xã người Hàn của Trấn Thành đăng status 'cà khịa' ca sĩ gây xôn xao

Linh Lan 2021-08-30 10:00
- Không ít lần dân tình "phát hoảng" với khả năng ngôn ngữ của Hari Won.

Mới đây trên trang Facebook cá nhân, Hari Won gây chú y khi đăng tải dòng trạng thái ngắn gọn bằng tiếng Hàn. Với chức năng tự động dịch sang tiếng Việt, dòng trạng thái của giọng ca "Anh cứ đi đi" được dịch là "cáo và ca sĩ" khiến dân tình xôn xao. Nhiều người cho răng bà xã Trấn Thành đang cố tình "cà khịa" một ca sĩ nào đó liên quan đến lùm xùm gần đây.

Bà xã người Hàn của Trấn Thành đăng status cà khịa ca sĩ gây xôn xao

Tuy nhiên, đây chỉ là nhầm lẫn với chức năng dịch tự động của Facebook. Thực chất, dòng trạng thái được Hari Won đăng tải hiểu theo nghĩa tiếng Việt là "con cáo và chùm nho". Cụm từ này trích từ tên truyện ngụ ngôn nổi tiếng với ý nghĩa đả kích lối nghĩ thắng lợi tinh thần, không chịu thừa nhận yếu kém, luôn đổ lỗi sự thất bại của mình cho những lý do khác.

Bên dưới bài đăng của Hari Won, một số người hâm mộ cũng đã lên tiếng giải vây cho cô: "Con cáo và chùm nho nha mọi người. Dịch sai chứ cô ấy có ám chỉ ai đâu", "Con cáo và chùm nho xanh ạ", "Chỉ ai học tiếng Hàn mới hiểu, bình thường lại hiểu nhầm", "Chắc Facebook cà khịa ngược lại chị Hari rồi", "Nghĩa đen của cụm này là con cáo và nho chua. Trong tiếng Hàn họ sử dụng với hàm ý chỉ chỉ một cái gì đó mình muốn làm, muốn có nhưng lại không có được nên đành giả vờ là không muốn", "Dịch gì kỳ vậy",...

Bà xã người Hàn của Trấn Thành đăng status cà khịa ca sĩ gây xôn xao

Sinh ra và lớn lên ở Hàn Quốc, lớn lên mới sang Việt Nam nên Hari Won không quá giỏi tiếng Việt. Cô chỉ đọc hiểu cơ bản và cũng thường xuyên mắc lỗi chính tả tiếng Việt khiến ông xã Trấn Thành phát cáu. Thế nên Hari Won từng lên tiếng cho biết sẽ dùng tiếng Hàn để viết nhật ký trên Facebook vì sợ tiếng Việt không giỏi thì không truyền tải được hết cảm xúc: "Đây là nhật ký riêng tư của mình, những cảm xúc riêng tư của mình nhưng nói tiếng Việt thì sợ không đủ nói hết cảm xúc. Và đôi khi viết ra bằng tiếng Việt nó sẽ nổi da gà nên thôi viết tiếng Hàn Quốc luôn cho mọi người đỡ buồn cười".

Cách đây không lâu, Hari Won cũng bị chỉ trích vì chỉ dùng ngôn ngữ Hàn Quốc để chú thích nội dung ảnh trên Instagram. Có ý kiến cho rằng cô không tôn trọng nơi đang mang lại thu nhập và danh tiếng cho cô. Một số người khác thì nói cô có cả dòng máu Việt trong người, hơn nữa đã lấy chồng Việt và sống ở Việt Nam thì nên dùng từ thuần Việt. Tuy nhiên, Hari Won đã thẳng thừng đáp trả: "Ai có nhu cầu tiếng Việt vô page Facebook coi. Chỗ đó toàn tiếng Việt còn chỗ đây là tiếng Hàn. Quá sòng phẳng!".

Linh Lan

Ảnh: Tổng hợp FBNV

Nhanh tay nhận ngay quà tặng 300k!

Gói quà 300k dành riêng cho bạn khi đăng ký tích điểm MyPoint. Tích điểm cho mọi hoạt động nạp thẻ, mua sắm và nhận tin về đọc báo tích điểm sớm nhất


Hồ Ngọc Hà - mỹ nhân có hồ sơ tình ái ồn ào và cái kết viên mãn