Đắm say với những ca khúc "18+" kinh điển
2014-09-29 08:25
- (Em đẹp) - Phim 18+ có những pha ái ân nóng bỏng, vậy, những ca khúc “18+” có những gì thu hút?
Tin liên quan
Trong âm nhạc, không có ranh giới rõ ràng về các ca khúc dành cho người lớn giống như lĩnh vực điện ảnh với phim 18+. Nếu có, chỉ là sự phân chia một cách tương đối các ca khúc thiếu nhi và thế giới của các bài hát còn lại.
Nhưng không vì thế mà âm nhạc không có những ca khúc đậm chất lửa, với những ca từ mạnh mẽ, nóng bóng. Chúng có thể khiến những đôi tình nhân phải đỏ mặt, bỗng thấy những khát khao, hay đơn giản là bồi hồi nhớ lại những khoảnh khắc thăng hoa, khi hai con người hòa vào làm một trong thế giới của tình yêu và tình dục.
Không thẳng thắn, trực diện như phim ảnh, nhưng ca từ, cùng với những giai điệu âm nhạc, đôi khi, còn có gợi sức tưởng tượng và lôi cuốn hơn cả những cảnh quay được thể hiện trên các thước phim.
Hãy thứ cùng lắng lại trong không gian chỉ dành cho đôi lứa, thăng hoa cùng xúc cảm yêu thương với những ca khúc… “18+”.
Nhưng không vì thế mà âm nhạc không có những ca khúc đậm chất lửa, với những ca từ mạnh mẽ, nóng bóng. Chúng có thể khiến những đôi tình nhân phải đỏ mặt, bỗng thấy những khát khao, hay đơn giản là bồi hồi nhớ lại những khoảnh khắc thăng hoa, khi hai con người hòa vào làm một trong thế giới của tình yêu và tình dục.
Không thẳng thắn, trực diện như phim ảnh, nhưng ca từ, cùng với những giai điệu âm nhạc, đôi khi, còn có gợi sức tưởng tượng và lôi cuốn hơn cả những cảnh quay được thể hiện trên các thước phim.
Hãy thứ cùng lắng lại trong không gian chỉ dành cho đôi lứa, thăng hoa cùng xúc cảm yêu thương với những ca khúc… “18+”.
"Tonight I Celebrate My Love for You" - Peabo Bryson & Roberta Flack
"Tonight I Celebrate My Love for You" là một ca khúc tình yêu kinh điển do Peabo Bryson & Roberta Flack thể hiện, ra đời vào năm 1983, lọt vào top những tình khúc nổi tiếng nhất thế giới và đến nay, vẫn luôn được yêu thích bởi giai điệu tuyệt vời và ca từ đầy ý nghĩa.
Hơn 30 năm trôi qua, nhưng đến nay, vẫn còn nhiều cặp đôi sử dụng ca khúc này cho hôn lễ của mình khi cùng nhau sánh bước vào lễ đường. Nhưng nếu lắng lại một chút, có thể thấy, "Tonight I Celebrate My Love for You" (Đêm nay, anh hiến dâng tình yêu của mình tới em) dường như là ca khúc đáng để nghe vào đêm tân hôn, khi hai người chính thức hòa vào làm một về cả thể xác và tâm hồn.
Tonight I celebrate my love for you
And that midnight song is gonna come shining through
Tonight there'll be no distance between us
What I want most to do
Is to get close to you tonight
Tonight I celebrate my love for you
And soon this old world will seem brand new
Tonight we will both discover
How friends turn into lovers
When I make love to you
Đêm nay, anh hiến dâng tình yêu của mình tới em
Và bản giao hưởng ánh đêm sẽ tỏa sáng lung linh
Đêm nay, sẽ không còn khoảng cách giữa hai ta
Và điều anh khát khao nhất lúc này
Là được bên em thật gần, thật gần… đêm nay!
Đêm nay, em dâng hiến tình yêu của mình tới anh
Và nhanh thôi, cả thế giới tưởng chừng đã quen thuộc, bỗng bừng sáng với những điều mới lạ
Đêm nay, đôi ta sẽ cảm nhận điều diệu kỳ
Khi đôi bạn trở thành tình nhân
Khi em yêu anh trọn đêm nay
Điều tuyệt vời là ca khúc này, với những ngôn từ đầy sự khơi gợi (Tonight, our spirits will be climbing/ To a sky lit up with diamond/ When I make love to you tonight – Đêm nay, cảm xúc đôi ta sẽ thăng hoa/ Đến cõi thiên đường men say tình ái/ Khi hai chúng ta hòa vào làm một), được thể hiện theo cách song ca 1 nam 1 nữ. Điều này giúp truyền tải trọn vẹn thông điệp của bài hát, với tất cả những xúc cảm của một đôi tình nhân lần đầu nếm trải hương vị mật ngọt của men say ân ái. Đề cập đến một vấn đề khá nhạy cảm và khó thể hiện bằng âm nhạc, nhưng Tonight I celebrate my love for you hội tụ tất cả những điều tinh tế nhất, từ ca từ, giai điệu đến giọng hát, để thắp lửa cho những cặp đôi trong đêm hiến dâng.
"Tonight I Celebrate My Love for You" là một ca khúc tình yêu kinh điển do Peabo Bryson & Roberta Flack thể hiện, ra đời vào năm 1983, lọt vào top những tình khúc nổi tiếng nhất thế giới và đến nay, vẫn luôn được yêu thích bởi giai điệu tuyệt vời và ca từ đầy ý nghĩa.
Hơn 30 năm trôi qua, nhưng đến nay, vẫn còn nhiều cặp đôi sử dụng ca khúc này cho hôn lễ của mình khi cùng nhau sánh bước vào lễ đường. Nhưng nếu lắng lại một chút, có thể thấy, "Tonight I Celebrate My Love for You" (Đêm nay, anh hiến dâng tình yêu của mình tới em) dường như là ca khúc đáng để nghe vào đêm tân hôn, khi hai người chính thức hòa vào làm một về cả thể xác và tâm hồn.
Tonight I celebrate my love for you
And that midnight song is gonna come shining through
Tonight there'll be no distance between us
What I want most to do
Is to get close to you tonight
Tonight I celebrate my love for you
And soon this old world will seem brand new
Tonight we will both discover
How friends turn into lovers
When I make love to you
Đêm nay, anh hiến dâng tình yêu của mình tới em
Và bản giao hưởng ánh đêm sẽ tỏa sáng lung linh
Đêm nay, sẽ không còn khoảng cách giữa hai ta
Và điều anh khát khao nhất lúc này
Là được bên em thật gần, thật gần… đêm nay!
Đêm nay, em dâng hiến tình yêu của mình tới anh
Và nhanh thôi, cả thế giới tưởng chừng đã quen thuộc, bỗng bừng sáng với những điều mới lạ
Đêm nay, đôi ta sẽ cảm nhận điều diệu kỳ
Khi đôi bạn trở thành tình nhân
Khi em yêu anh trọn đêm nay
Điều tuyệt vời là ca khúc này, với những ngôn từ đầy sự khơi gợi (Tonight, our spirits will be climbing/ To a sky lit up with diamond/ When I make love to you tonight – Đêm nay, cảm xúc đôi ta sẽ thăng hoa/ Đến cõi thiên đường men say tình ái/ Khi hai chúng ta hòa vào làm một), được thể hiện theo cách song ca 1 nam 1 nữ. Điều này giúp truyền tải trọn vẹn thông điệp của bài hát, với tất cả những xúc cảm của một đôi tình nhân lần đầu nếm trải hương vị mật ngọt của men say ân ái. Đề cập đến một vấn đề khá nhạy cảm và khó thể hiện bằng âm nhạc, nhưng Tonight I celebrate my love for you hội tụ tất cả những điều tinh tế nhất, từ ca từ, giai điệu đến giọng hát, để thắp lửa cho những cặp đôi trong đêm hiến dâng.
"Casablanca" - Bertie Higgins
Casablanca - ca khúc nổi tiếng gợi đến mối tình tuyệt đẹp của 2 nhân vật chính trong phim "Chuyện tình thế chiến".
"Casablanca" – tình khúc bất hủ ra đời trong thập niên 80 cũng xứng đáng được xếp vào danh sách những bài hát “dành cho người lớn” với ca từ đề cập đến chuyện ái ân.
Ca khúc sáng tác và thể hiện bởi gương mặt gạo cội Bertie Higgins. Berite Higgins chưa bao giờ chia sẻ rõ ràng về quá trình ông viết ra ca khúc này. Khán giả cũng không rõ liệu ông có phải là chàng trai trong bài hát hay không. Nhưng có một điều chắc chắn rằng, tác giả đã viết nên ca khúc sau khi xem xong "Chuyện tình thế chiến" (Casablanca), và tâm hồn đang mơ về một thành phố Casablanca với tình yêu cháy bỏng.
Trong ca khúc "Casablanca", người nghe thấy hình bóng của một chàng trai với mối tình với một cô gái. Hẳn nàng rất đẹp, hay chí ít, trong mắt chàng, nàng quyến rũ, để có thể khiến trái tim chàng bay bổng với những ước mơ và viễn cảnh đẹp của tình yêu đôi lứa, đủ để biến một buổi hẹn hò trong chiếc xe hơi cũ kỹ bình thường nhất trở thành chốn thiên đường của đôi uyên ương.
I fell in love with you watching Casablanca
Back row at the drive in show in the flickering light
Popcorn and cokes beneath the stars
Became champagne and caviar
Making love on a long hot summer night
Anh đã phải lòng em khi mình cùng xem Casablanca
Ở hàng ghế phía sau rạp lung linh ánh sáng
Bỏng ngô và Coca, dưới trời sao lấp lánh
Bỗng trở thành sâm-panh và trứng cá muối
Để mình "yêu" nhau trong đêm hè dài oi bức
"Casablanca" đem đến những xúc cảm về một thời thanh xuân yêu thương cuồng nhiệt, không toan tính, để tình yêu và ái ân có thể trọn vẹn thăng hoa bất kể không gian và thời gian. Đây là một khúc tình ca buồn, khi chàng trai vẫn phải ngày ngày ngóng đợi cô gái trở về. Nhưng hơn tất cả, "Casablanca" luôn hướng người nghe đến những khát khao nồng cháy. Hẳn khi đắm mình trong bài hát này, bạn cũng từng mong muốn được bên người mình yêu, xem một bộ phim tình cảm hay, cùng trao nhau những nụ hôn nồng thắm và siết chặt nhau trong vòng tay đam mê…
Casablanca - ca khúc nổi tiếng gợi đến mối tình tuyệt đẹp của 2 nhân vật chính trong phim "Chuyện tình thế chiến".
"Casablanca" – tình khúc bất hủ ra đời trong thập niên 80 cũng xứng đáng được xếp vào danh sách những bài hát “dành cho người lớn” với ca từ đề cập đến chuyện ái ân.
Ca khúc sáng tác và thể hiện bởi gương mặt gạo cội Bertie Higgins. Berite Higgins chưa bao giờ chia sẻ rõ ràng về quá trình ông viết ra ca khúc này. Khán giả cũng không rõ liệu ông có phải là chàng trai trong bài hát hay không. Nhưng có một điều chắc chắn rằng, tác giả đã viết nên ca khúc sau khi xem xong "Chuyện tình thế chiến" (Casablanca), và tâm hồn đang mơ về một thành phố Casablanca với tình yêu cháy bỏng.
Trong ca khúc "Casablanca", người nghe thấy hình bóng của một chàng trai với mối tình với một cô gái. Hẳn nàng rất đẹp, hay chí ít, trong mắt chàng, nàng quyến rũ, để có thể khiến trái tim chàng bay bổng với những ước mơ và viễn cảnh đẹp của tình yêu đôi lứa, đủ để biến một buổi hẹn hò trong chiếc xe hơi cũ kỹ bình thường nhất trở thành chốn thiên đường của đôi uyên ương.
I fell in love with you watching Casablanca
Back row at the drive in show in the flickering light
Popcorn and cokes beneath the stars
Became champagne and caviar
Making love on a long hot summer night
Anh đã phải lòng em khi mình cùng xem Casablanca
Ở hàng ghế phía sau rạp lung linh ánh sáng
Bỏng ngô và Coca, dưới trời sao lấp lánh
Bỗng trở thành sâm-panh và trứng cá muối
Để mình "yêu" nhau trong đêm hè dài oi bức
"Casablanca" đem đến những xúc cảm về một thời thanh xuân yêu thương cuồng nhiệt, không toan tính, để tình yêu và ái ân có thể trọn vẹn thăng hoa bất kể không gian và thời gian. Đây là một khúc tình ca buồn, khi chàng trai vẫn phải ngày ngày ngóng đợi cô gái trở về. Nhưng hơn tất cả, "Casablanca" luôn hướng người nghe đến những khát khao nồng cháy. Hẳn khi đắm mình trong bài hát này, bạn cũng từng mong muốn được bên người mình yêu, xem một bộ phim tình cảm hay, cùng trao nhau những nụ hôn nồng thắm và siết chặt nhau trong vòng tay đam mê…
"2 become 1" – Spice Girls
Ca khúc "2 become 1" nổi tiếng của Spice Girls.
"2 become 1", một ca khúc nổi tiếng của nhóm nhạc nữ Spice Girls mang đậm hơi thở của âm nhạc những năm 90 của thế kỷ 20. Ngay từ tựa đề của bài hát – "2 become 1" – khi hai con người hòa thành một từ thể xác đến tâm hồn, người nghe đã cảm nhận được đây chắc chắn không là một bài hát dành cho trẻ con, hay một bài hát về tình bạn đơn thuần.
Come a little bit closer baby, get it on, get it on,
'Cause tonight is the night when two become one
I need some love like I never needed love before
(wanna make love to ya baby)
(wanna make love to ya baby)
Đến gần bên em hơn nữa, gần hơn nữa, anh yêu
Vì đêm nay là lúc hai ta trở thành một
Em khát khao một tình yêu chưa từng biết đến trước đó
Em muốn được “yêu” anh, anh yêu
Em muốn được gần anh, anh yêu
Không trầm lắng như những ca khúc trong thập niên 80, nhưng không quá táo bạo như những bài hát hiện nay, "2 become 1" nói về khát khao yêu đương của một cô gái - một cô gái trẻ đắm mình trong tình yêu và khát khao nhiều hơn thế nữa. Lời hát "wanna make love to ya baby/ em muốn được yêu anh, anh yêu”, được lặp đi lặp lại xuyên suốt bài hát. Cô mong mỏi được thăng hoa trong cõi thiên thai cùng một nửa yêu thương, với tâm hồn tự do, với hai cơ thể thật gần sát bên nhau trong ánh nến lung linh.
Và với những người yêu nhau, dù là hiện thực hay giấc mơ chưa đạt tới, thì khát khao đó cũng là khởi đầu cho những hạnh phúc phía sau, khi hai con người hòa quyện vào nhau một cách trọn vẹn...
Ca khúc "2 become 1" nổi tiếng của Spice Girls.
"2 become 1", một ca khúc nổi tiếng của nhóm nhạc nữ Spice Girls mang đậm hơi thở của âm nhạc những năm 90 của thế kỷ 20. Ngay từ tựa đề của bài hát – "2 become 1" – khi hai con người hòa thành một từ thể xác đến tâm hồn, người nghe đã cảm nhận được đây chắc chắn không là một bài hát dành cho trẻ con, hay một bài hát về tình bạn đơn thuần.
Come a little bit closer baby, get it on, get it on,
'Cause tonight is the night when two become one
I need some love like I never needed love before
(wanna make love to ya baby)
(wanna make love to ya baby)
Đến gần bên em hơn nữa, gần hơn nữa, anh yêu
Vì đêm nay là lúc hai ta trở thành một
Em khát khao một tình yêu chưa từng biết đến trước đó
Em muốn được “yêu” anh, anh yêu
Em muốn được gần anh, anh yêu
Không trầm lắng như những ca khúc trong thập niên 80, nhưng không quá táo bạo như những bài hát hiện nay, "2 become 1" nói về khát khao yêu đương của một cô gái - một cô gái trẻ đắm mình trong tình yêu và khát khao nhiều hơn thế nữa. Lời hát "wanna make love to ya baby/ em muốn được yêu anh, anh yêu”, được lặp đi lặp lại xuyên suốt bài hát. Cô mong mỏi được thăng hoa trong cõi thiên thai cùng một nửa yêu thương, với tâm hồn tự do, với hai cơ thể thật gần sát bên nhau trong ánh nến lung linh.
Và với những người yêu nhau, dù là hiện thực hay giấc mơ chưa đạt tới, thì khát khao đó cũng là khởi đầu cho những hạnh phúc phía sau, khi hai con người hòa quyện vào nhau một cách trọn vẹn...
"All I Wanna Do Is Make Love to You" – Heart
"All I Wanna Do Is Make Love to You"được quay thành MV bám sát với nội dung bài hát.
"All I Wanna Do Is Make Love to You", một ca khúc nổi tiếng của nhóm nhạc rock Heart trong thập niên 90 đã khuấy động hàng triệu người nghe trên thế giới khi đưa chuyện tình một đêm của một cô gái trở thành một khúc tình ca với tất cả những sự táo bạo và cuồng nhiệt.
Please don't make it wrong, just stay for the night
All I want to do is make love to you
Say you will you want me too
All I want to do is make love to you
Đừng bở lỡ đêm nay, hãy ở lại với em
Tất cả những gì em muốn chỉ là "yêu" anh thôi
Hãy bảo rằng anh muốn thế và sẽ làm thế
Tất cả những gì em muốn chỉ là "yêu" anh thôi
We made magic that night. Oh, he did everything right
He brought the woman out of me, so many times, easily
Đêm ấy chúng tôi đã tạo ra phép màu. Ôi, anh ấy thật tuyệt
Làm trỗi dậy người phụ nữ trong tôi, thật dễ dàng và rất nhiều lần
Oh, oooh, we made love. Love like strangers
All night long. We made love
Ôi, chúng ta "yêu" nhau
Yêu nhau như 2 người xa lạ
Cả đêm dài, chúng ta "yêu"nhau
Bất ngờ, cuồng nhiệt, nhanh chóng rồi chia xa chỉ trong vòng 1 đêm sau tình yêu sét đánh – đó là câu chuyện tình yêu của đôi tình nhân trong ca khúc. Nhưng dù có ngắn ngủi, có chỉ là mối tình chớp nhoáng, thì họ cũng đã trọn vẹn thuộc về nhau đêm đó. "All I Wanna Do Is Make Love to You" – Tất cả những gì em muốn là được “yêu” anh đã khơi gợi những xúc cảm từ tận sâu trong lòng mỗi một người. Phải chăng trong mỗi chúng ta, dù chỉ một lần trong đời, cũng từng mong muốn, khát khao và cần 1 vài phút giây buông lơi và cuồng nhiệt trong xúc cảm ái ân như vậy?
Còn bạn, trong cuộc sống quay cuồng bận rộn, hãy biết cách tìm cho mình những khoảng thời gian riêng tư bên cạnh một nửa yêu thương, trong một không gian lãng mạn, để lắng nghe những ca khúc đặc biệt dành cho lứa đôi, và cũng là lắng nghe những khát khao của chính bản thân mình!
"All I Wanna Do Is Make Love to You"được quay thành MV bám sát với nội dung bài hát.
"All I Wanna Do Is Make Love to You", một ca khúc nổi tiếng của nhóm nhạc rock Heart trong thập niên 90 đã khuấy động hàng triệu người nghe trên thế giới khi đưa chuyện tình một đêm của một cô gái trở thành một khúc tình ca với tất cả những sự táo bạo và cuồng nhiệt.
Please don't make it wrong, just stay for the night
All I want to do is make love to you
Say you will you want me too
All I want to do is make love to you
Đừng bở lỡ đêm nay, hãy ở lại với em
Tất cả những gì em muốn chỉ là "yêu" anh thôi
Hãy bảo rằng anh muốn thế và sẽ làm thế
Tất cả những gì em muốn chỉ là "yêu" anh thôi
We made magic that night. Oh, he did everything right
He brought the woman out of me, so many times, easily
Đêm ấy chúng tôi đã tạo ra phép màu. Ôi, anh ấy thật tuyệt
Làm trỗi dậy người phụ nữ trong tôi, thật dễ dàng và rất nhiều lần
Oh, oooh, we made love. Love like strangers
All night long. We made love
Ôi, chúng ta "yêu" nhau
Yêu nhau như 2 người xa lạ
Cả đêm dài, chúng ta "yêu"nhau
Bất ngờ, cuồng nhiệt, nhanh chóng rồi chia xa chỉ trong vòng 1 đêm sau tình yêu sét đánh – đó là câu chuyện tình yêu của đôi tình nhân trong ca khúc. Nhưng dù có ngắn ngủi, có chỉ là mối tình chớp nhoáng, thì họ cũng đã trọn vẹn thuộc về nhau đêm đó. "All I Wanna Do Is Make Love to You" – Tất cả những gì em muốn là được “yêu” anh đã khơi gợi những xúc cảm từ tận sâu trong lòng mỗi một người. Phải chăng trong mỗi chúng ta, dù chỉ một lần trong đời, cũng từng mong muốn, khát khao và cần 1 vài phút giây buông lơi và cuồng nhiệt trong xúc cảm ái ân như vậy?
Còn bạn, trong cuộc sống quay cuồng bận rộn, hãy biết cách tìm cho mình những khoảng thời gian riêng tư bên cạnh một nửa yêu thương, trong một không gian lãng mạn, để lắng nghe những ca khúc đặc biệt dành cho lứa đôi, và cũng là lắng nghe những khát khao của chính bản thân mình!
Thiên Lam
Đừng ngại nói "chuyện ấy" |
Nhanh tay nhận ngay quà tặng 300k!
Gói quà 300k dành riêng cho bạn khi đăng ký tích điểm MyPoint. Tích điểm cho mọi hoạt động nạp thẻ, mua sắm và nhận tin về đọc báo tích điểm sớm nhất
Noel Hà Nội đi đâu chơi cho đúng điệu?