Bị anti-fan lật lại clip cũ nhằm bôi xấu hình ảnh, Hari Won lên tiếng: ‘Tôi hoàn toàn không có 1 lần nào nhắc về cô dâu Việt’

2017-07-11 10:00
- Bà xã Trấn Thành đã có chia sẻ thẳng thắn về những bức xúc từ phía cộng đồng mạng, xoay quanh câu nói: “Phụ nữ Việt Nam lấy chồng Hàn vì tiền” được cho rằng do nữ ca sĩ đề cập trong một bộ phim tài liệu.

Mới đây, bộ phim tài liệu nói về cuộc đời và sự nghiệp của Hari Won vừa được đài KBS1 phát sóng tại Hàn Quốc với nội dung xoay quanh những thăng trầm trong cuộc sống của nữ ca sĩ/diễn viên.  

Tuy nhiên, sau khi bộ phim lên sóng, một số khán giả - cụ thể là những cô gái Việt đang làm dâu tại Hàn Quốc chia sẻ cảm xúc tức giận, tỏ vẻ không đồng tình trước những chia sẻ của nữ ca sĩ về việc làm dâu xa xứ. Cụ thể, một cô gái Việt Nam đang sinh sống và làm việc tại Hàn Quốc cho biết, câu nói của Hari Won: “ Con gái Việt lấy chồng Hàn chỉ vì… tiền ” đã khiến cô khá bức xúc.  

Một cư dân mạng bày tỏ sự bức xúc sau khi xem bộ phim ngắn của Hari Won vì câu nói: “ Con gái Việt lấy chồng Hàn chỉ vì tiền “.  

Ngay lập tức, Hari Won đã có những dòng tâm sự thẳng thắn xoay quanh vấn đề này thông qua Fanpage của mình, bà xã Trấn Thành khẳng định: “Trong phim tài liệu hoàn toàn không có 1 lần nào nhắc về cô dâu Việt hết ”.  

Cô không hề chia sẻ bất kỳ điều gì liên quan tới việc phụ nữ Việt Nam làm dâu xa xứ trong bộ phim nói trên. Thay vào đó, những thông tin gây tranh cãi này xuất phát từ một talkshow cũ mà Hari Won là khách mời và bị anti-fan cố tình lật lại nhằm khiến cô mang tiếng xấu.  

Giọng ca Anh cứ đi đi nhấn mạnh thêm, tuy bản thân nói tiếng Việt không giỏi, chưa thể hiểu hết tất cả nhưng cô biết mình đang nói điều gì và cái gì nên nói, cái nào nên tránh.  

Hari Won bộc bạch: “Hari cũng là đứa con trong gia đình đa văn hoá. Hari trải qua những sự kỳ thị mà những đứa trẻ Hàn khác không bị. Nên hơn ai hết, Hari biết mình đang phải tôn trọng và yêu thương cái gì” .  

Bà xã Trấn Thành cho rằng sự việc lần này là do một số anti-fan dựng nên nhằm bôi nhọ hình ảnh của mình.  

Nguyên văn lời chia sẻ của  Hari Won trên trang fanpage để giải thích về sự hiểu lầm không đáng có xoay quanh bộ phim ngắn vừa phát hành tối 8/7:  

"Xin chào các bạn,  

Đúng ra với phim tài liệu vừa được chiếu trên đài KBS ngày 8/7 vừa qua , Hari rất hạnh phúc để xin bản quyền về làm sub chia sẻ với các bạn.  

Tuy nhiên 1 số thông tin sai lệch và gây hiểu lầm nên Hari quyết định nói ra 1 lần cho đúng.  

Đầu tiên Hari khẳng định: Trong phim tài liệu hoàn toàn không có 1 lần nào nhắc về cô dâu Việt hết.  

Về việc mọi người nói Hari chê phụ nữ Việt Nam lấy chồng Hàn vì tiền là điều hoàn toàn không đúng và không có cơ sở. Mà do có người dùng lại buổi phỏng vấn cho Jam cách đây rất lâu có hỏi Hari về vấn đề này. Và Hari chỉ trả lời là tất cả gia đình Quốc Tế. Có nghĩa là không chỉ Hàn Việt mà là các gia đình Quốc Tế khác, gia đình bao gồm 1 người Hàn và 1 người nước ngoài. Nếu gia đình mà dùng tiền mua tình yêu thì sẽ không hạnh phúc.  

Cá nhân Hari thấy mình không chỉ lên án 1 ai mà là đang nói về tình huống hay xảy ra bên Hàn. Và 2 người nào nếu đến với nhau không tình yêu thì gia đình đó sẽ khó có hạnh phúc.  

Hari tuy nói tiếng Việt không giỏi, không hiểu hết tất cả nhưng Hari biết mình đang nói cái gì. Hari cũng là đứa con trong gia đình đa văn hoá. Hari trải qua những sự kỳ thị mà những đứa trẻ Hàn khác không bị. Nên hơn ai hết Hari biết mình đang phải tôn trọng và yêu thương cái gì.  

Các bạn có thể ghét, có thể thích Hari vì 1 điều gì đó nhưng các bạn không thể xuyên tạc lời nói và suy nghĩ của Hari theo hướng tiêu cực của các bạn rồi cho là Hari xúc phạm mình được."

scandal Hari Won

  Theo Bửu Đặng/Tri thức trẻ

Nhanh tay nhận ngay quà tặng 300k!

Gói quà 300k dành riêng cho bạn khi đăng ký tích điểm MyPoint. Tích điểm cho mọi hoạt động nạp thẻ, mua sắm và nhận tin về đọc báo tích điểm sớm nhất


5 sao Hàn tiếc ngẩn ngơ vì từ chối siêu phẩm nhường hào quang cho người khác